Pourquoi ce blog ?
Benvenuti !
Dans l’imaginaire des Français la communauté italienne est représentée par les pâtes, les pizzas, les serveurs dragueurs ou encore des expressions du type « o mamma mia ! ». Certains clichés se nourrissent bien entendus d’une part de réel mais l’identité italienne est bien plus riche.
Je ne suis sans doute pas la plus spécialiste pour vous parler de ce sujet et mon but n’est pas de réaliser une étude savante. Ce blog est lancé dans le cadre d’un travail pour le CFJ (centre de formation des journalistes) où je suis étudiante. Ce blog c’est une invitation à la rencontre des Italiens de Paris, immigrés et descendants d’immigrés de la deuxième et la troisième génération. Ce blog s’attachera en particulier aux différentes façons des Italiens de préserver leur identité. L’exil entraîne l’interaction entre deux cultures. Les Italiens s’imprègnent de la culture française et à l’inverse ces exilés de la « botte » laisse des traces dans la capitale parisienne.
Mon regard n’est pas celui d’une spécialiste mais d’une passionnée. La famille de mon père est originaire du nord de Venise. Je n’ai pas baigné complètement dans la langue ou la culture. Mais j’ai été bercée par l’Italie au travers des plats de ma grand-mère ou des longs discours de mon grand-père sur ce pays si « exceptionnel ». Ce blog ne traitera pas de ma famille mais mon histoire personnelle me donne un regard particulier sur l’Italie et m’a amené à débuter ce blog.
Que vous soyez Italiens de sang, passionnés de l’Italie, néophytes ou simples amateurs de pâtes, venez plongez dans l’univers de la communauté italienne à Paris. N’hésitez pas à laisser des commentaires pour approuver, rectifier, contester ou enrichir ce blog !
Céline Marcon
celine.marcon@gmail.com
Commentaires»
Un grand merci pour ce blog. Ayant des origines en provenance de la “botte”-ma mère a vécu à Naples jusque dans les années 60, avant d’arriver à Paris-, j’ai baigné, ou plutôt barboté, dans le bain italien. Mais outre les pâtes de mamie qui me transportent chaque dimanche, outre les échanges passionnés, aux accents napolitains, entre mes différentes tantes qui me renvoient à mes racines, outre les frissons que me procurent la Squadra Azzura, j’estime ne pas être totalement en phase avec une part de mon identité… A 20 ans, il est plus que temps d’y remédier. Ce blog, j’en suis sûr, m’aidera à plonger plus pronfondément dans le bain italien, le bain de mes origines !
Merci encore !
Et qui sait, désirant un jour être journaliste (je présente d’ailleurs plusieurs concours à la fin de l’année scolaire), peut-être aurons-nous l’occasion de nous croiser, et d’échanger quelques mots… en Italien, bien sûr !
Ciao Adrien !
Je te remercie pour ton commentaire. C’est encourageant ! Ne t’inquiètes pas, il n’est jamais trop tard. Pour ma part je n’ai pas vraiment été plongée dans le bain italien. Pourtant à 22 ans je ressens l’envie de me rapprocher de mes racines italiennes.
Surtout n’hésites pas à laisser des commentaires pour approuver ou même contester !
Bon courage pour les concours. A bientôt peut-être au CFJ!
Bravo les jeunes! De grands parents italiens, j’ai renoué avec mes racines beaucoup plus tard que vous, j’ai appris cette merveilleuse langue, j’ai visité le pays de long en large et je m’y retrouve comme chez moi avec toujours le même plaisir. Persévérez dans votre démarche, c’est un grand bonheur.
Céline, tes informations me seront précieuses!
Merci beaucoup de partager cet intérêt pour nos racines italiennes !
N’hésitez pas à nourrir ce blog en commentant les articles !
Bonjour Céline,
Tout d’abord un grand bravo pour ce blog. A la base je ne connaissais pas forcément les traditions italiennes mais ton style d’écriture m’a permis de plonger facilement dans tes articles.
J’espère sue ta plume journalistique sera reconnue à sa juste valeur dans les années à venir.
Bonne chance et encore bravo !
Merci pour ce message encourageant ! J’espère que mon blog t’as donné envie de mieux connaître la culture italienne !
Céline
Ciao Céline,
Se serait avec un immense plaisir de récolter quelques informations sur cette communauté italienne à Paris mais pourquoi pas s’étendre aussi à la France entiére.
Je partage le même profil que le tiens et porte un nom encore plus significatif de cette même culture. Ceci étant, celui-ci mais presque étranger puisque je connais trés peu l’origine de la présence de mes grand parents en France.
J’attends donc avec impatience tes lumiéres à ce sujet.
A trés bientôt et bonnes recherches.
Vanessa
Merci pour ces encouragements ! Pour l’instant je préfère m’en tenir à Paris. Mais peut-être plus tard je m’étendrai à la France entière.
Molti baci
Céline
Chere Celine, mes compliments pour ces blog que je viens de decouvrir. Je suis italien ou mieux “siculo-toscan” et j’habite à Paris depuis cinq ans et c’est seulement maintennt que je commence à m’interesser à nouveau à l’Italie vu de l’exterieur.
J’ai ouvert aussi un blog de cuisine italienne avec de video recettes que j’espere t’auras le temps de visiter.
T’es dejà dans la section “amis” de mon blog. Bravo encore!!!
Francesco
Bonjour à tous !!
tout d’abord, bravo pour ce site ! très sympa et très enrichissant !
je n’ai pas d’origines italiennes et je n’habite pas Paris… J’ai par contre travaillé deux mois à Florence !
En revanche, je suis actuellement en troisième année d’histoire et je souhaiterais réaliser un master d’Histoire Contemporaine à Rome.
Mon objectif est de travailler sur les conditions d’émigration des Italiens vers la France dans les années 50-60. J’aimerais me pencher tout particulièrement sur la façon dont le cinéma italien à traité ce thème. Si jamais vous connaissez des festivals ou des films sur le thème… ça m’intéresse !
Encore merci pour ces infos, le blog est super !
Merci à Francesco et à Louise pour vos messages d’encouragement ! ça me fait très plaisir !
Francesco, j’irais avec plaisir voir ton blog, quel est l’adresse ?
Louise si tu veux tu peux me contacter par mail, je peux peut-être t’aider. Je suis ravie de voir que l’Italie intéresse des Français sans aucun lien de sang avec ce pays.
celine.marcon@gmail.com
Je viens de découvrir ce blog.
En tant que descendants d’immigrés italiens je trouve ça très bien.
Juste je tenais à dire un grand bravo, nous avons tendance à être oublié s ou ramené à quelques clichés plutôt comiques du genre la gomina pleins les cheveux avec la grosse chaine en or et draguant tout ce qui passe. Même si je trouve dommage que vous ne citiez pas non plus les 4ème générations (ceux qui sont arrivés au début du siècle ) et qui ont pourtant subit les plus fortes discriminations (c’est d’ailleur resté très ancré dans la mémoire collective de ma famille). Encore Merci et bonne continuation.
Salut Alex,
Merci beaucoup pour tes encouragements !
Je suis désolé de l’omission de la 4e génération. Ce n’était pas volontaire. Bien entendu je ne les oublie pas.
De quelle région en Italie est originaire ta famille ?
Céline
Bonjour,
J’ai effectué un stage en Italie, mais malheureusement dans un groupe français (kiabi), du coup, je n’ai pas été totalement immergée dans la culture italienne, du moins au travail.J’aimerai donc savoir s’ il existe des différences par rapport à la France au niveau managérial, relationnel, etc, ceci au sein d’une entreprise ?
Merci,
Lucile.
Bonjour Lucile,
Je te remercie de ton intérêt pour l’Italie. Désolé, mais je suis incapable de te répondre. Le milieu de l’entreprise italienne reste un domaine assez inconnu pour moi..
Bonne continuation.
Céline
Bonjour Céline,
Désolé pour le retard dans ma réponse. Ce n’était bien sur pas un reproche, mais je suis resté très attaché à mes racines italiennes. Je te remercie encore une fois d’avoir fait ce blog.
Vu que toute ma famille (des deux côtés) vient d’Italie, la localisation est dure à faire, mais la plupart viennent de Ligurie , d’autres sont du sud de l’Italie mais je serais bien incapable de te dire la région.
Encore merci.
Alex
J’adore l’Italie !!
Pays merveilleux : si riche sur le plan culturel !!!
Des villes d’art splendides, de la couleur, de la créativité !!
Le monde serait triste et gris sans ce beau pays !
J’apprends l’Italien depuis quelques mois (échange linguistique) et j’aimerais rencontrer davantage d’Italiens à Paris, ne serait-ce que pour parler un peu!! J’aime tant cette culture, également en tant que chanteuse classique et habituée du sud est de la France (ça donne envie de descendre encore un peu plus bas!…)
Voilà
Bonjourno!!! à tous et à toutes!
Je viens d’atterir à Paris cette capitale waw!!!!
J’ai passe 20ans à preparer et à servir les pizzas et les pastas italiennes.
Je cherche à recommencer la meme aventure ici parmis vous.
Pouvez vous m’orienter où avoir mes produits italiens!
Je vous embrasse fort toutes et tous!
Merci et ciao
Nacer comme tu es dans un pays latin tu pourras trouver des produits italiens assez facilement un peu partout dans la capitale. Néanmoins le quartier latin de paris devrait t’offrir un peu plus de choix qu’ailleur.
J’espère que tout ce passera bien pour toi dans notre capitale, et bonne chance pour ton “nouveau” départ.
Ps: Peut-être que le propriétaire de ce blog a des infos un peu plus précises au sujet des produits italiens.
ciao a tutti di Tahiti,
je decouvre ton blog et je suis charme, de souche italienne par ma mere, l’Italie est ma seconde patrie, le lac de Como, Bellagio, Milano
j’y retourne des que possible…. pour les vacances!!!
je cherches a rentrer dans une association, pour le contact et les echanges culturels et bien sur pourquoi pas renseigner les italiens de souche ou de coeur desireux de venir passer leur vacances en polynesie, benvenuto, GUY
Ciao a tutti !
Pour les associations ou les produits italiens je vous conseille d’aller voir le site “l’Italie à Paris”. Vous y trouverez plein d’adresses !
http://www.italieaparis.net/
Pour les produits italiens je vous recommande en particulier “Italian Cucina”, au 9 rue de Lévis dans le 17e à Paris.
Bonjour,
Je suis rédactrice visuel en reconversion après une clause de cession et je souhaite ouvrir un lieu à “l’italienne” à Paris avec un peu de spécialités culinaires mais essentiellement de culture au sens large. J’aimerai partager mes idées avec des gens qui ont ouvert un commerce à Paris ou le projet de le faire, pour affiner mon projet et “chi sa?” trouver un (e) associé(e).
Si vous alimentez encore ce site toutes vos réponse seront précieuses!
Valeria
bonjour!Céline,j’ai la gorge serrée,les yeux larmoyants tellement je suis heureuse de vous lire,je suis de souche Italienne,par ma mère,tous mes ancêtres maternels étaients italiens!plus j’avance en âge plus je suis attachée à mes racines.Je ne suis plus à Paris,ma sono nata a Parigi! je suis maintenant dans le languedoc roussillon. Alex à l’air d’être passionné comme moi.Ma maman est d’Intra,mes grands parents étaient d’Intra et Bergamo.Je porte l’Italie en moi à vie.grazzie mille,molti baci!a tutti!sais tu qui est la “Befana” c’est l’Ephiphania le 6Janvier!autrefois,c’était la “stria”mégère ou sorcière!
Merci Bajon Andreani pour ton enthousiasme et ton amour de l’Italie !
J’ai justement écrit un article sur la “Befana”.
Je ne peux que te souhaiter te continuer à aimer ainsi l’Italie !
Ciao Céline, je suis AUSSI très attachée à l’Italie. Mes origines pugliese que j’avais un peu occultées se sont manifestées il y a une dizaine d’années et aujourd’hui je me sens plus italienne que française. Je lis, je regarde, j’écoute tout ce je peux découvrir de (mon) pays. Un seul regret pourtant, peu d’associations ou d’animations culturelles dans cette provence que j’habite. Peut être le site pourra t il m’apporter des propositions pour partager impressions et amour de l’Italie ?
Bonjour! Je suis très heureuse de lire votre blog. Je suis d’origine italienne et j’enseigne l’italien et le théâtre. Moi aussi, plus j’avance en âge et plus mi sento italiana. J’ai éctit une pièce à ce sujet, sur les racines qui sera jouée en italien et en français à la cartoucherie Théâtre de l’Epée de bois. La pièce a pour titre Bar Franco-Italien.
Représentations vendredi 31, samedi 1er er Diamche 2.
Samedi il y aura aussi une lecture d’une pièce de Stefano Pirandello (le fils du grand Luigi) Si tout cela intéresse quelqu’un je peux vous donner de plus amples renseignements.
Ciao a tutti e buona giornata! Myriam
buongiorno
sono professoressa d’italiano a Le Havre in Normandia… ma sono pura francese anche se i miei amici mi dicono “italiana mancata”… sono molto contento che ci sia un sito per gli italiani a Parigi…
l’italiano è una delle più belle lingue al mondo, la sua cultura, il suo Bel Paese… fattelo scoprire agli altri…
Salut à toutes les trois !
Je suis heureuse de voir tant de personnes qui partagent la passion de l’Italie. Malheureusement en ce moment je n’ai plus le temps d’alimenter ce blog. Je suis au Québec et non en France. Je suis désolé de vous répondre tardivement et de ne plus faire vivre ce blog actuellement. Mais je vous conseille vivement de consulter le site “l’Italie à Paris” (j’ai justement écrit un billet sur le fondateur du site Stefano Palombari), régulièrement actualisé, bien fait et fourmillant d’informations :
http://www.italieaparis.net/
Ciao a tutti !
Céline
Bonjour, je suis très heureuse de découvrir de plus en plus de “regroupements” d’italiens…d’origine calabraise, je suis passionnée par ce pays et sa culture. J’ai obtenu un Master 2 en italien à Grenoble, et je suis depuis septembre à la recherche d’un travail en rapport avec notre cher pays ou avec sa langue et sa culture sur Paris et sa région…Ne pourriez-vous pas m’aider? Ciao ciao, Sophie
bj je suis d’origine du piémont exactement du village usseglio dans la vallée d’aos j ‘ai bien connu ma grand- mére du coté de mon pére qui ne parler par un mot d’italien car pour elle avant tout elle parler le provencal qui etais le patoi de la region tous les ans mon cousin réuni toutes les gend qui forme notre famille aussi bien du coté fr que it sa représente + de 300 personnes une foi d’un coté une foie de l’autre je porte avec moi ai mais 2 fils le nom de mon village car personne d’autres na fait de garçons les origine sont sacré c est pour sa qu’ils ne faut pas oublier dout on vient car quand j’entand des etranger dire que les fr sont raciste il save pas se que le mot rasiste je dire car nos grand-parents ont vraiment connu la aine des frs contre sais sale ritals qui le voler leur travail et leur pain
Merci de me dire où vous faire parvenir l’ouvrage présenté ci dessous
MISE EN VENTE : NOVEMBRE 2008
L’ARRIVEE DE MON PERE EN FRANCE
A Calais, ceux qui veulent, par tous les moyens, passer en Angleterre, le répètent : « on a un oncle, un frère, un père là-bas, c’est pour les rejoindre qu’on veut y aller… » Vrai ou faux, c’est ce qu’ils affirment, croyant ainsi faciliter leur départ. C’est parce qu’elle n’a cessé d’entendre cela, un jour qu’elle est allée à Calais se rendre compte de cette « invasion » par les étrangers dont on nous parle sans cesse, que la narratrice se demande si Matteo, a lui aussi répondu, au début des années trente, quand il a franchi la frontière italienne : « j’ai une sœur et un beau-frère là-bas, installés en France, je vais les rejoindre. »
Au fond la narratrice n’en sait rien. Et c’est parce qu’elle ignore la manière dont il a quitté l’Italie et pourquoi, qu’elle se met à imaginer cette arrivée en France de Matteo, soit celui qui allait, des années plus tard, devenir son père.
Ce récit chemine dans des temporalités différentes, présent et passé (avant-guerre, seconde guerre mondiale, années cinquante), dans l’immigration actuelle, avec la manière dont sont traités, à Calais, à Lampedusa, aux îles Canaries, ceux qui arrivent puis errent en Europe, et dans la vie française de l’ouvrier italien Matteo, du début des années trente à sa mort dans les années soixante-dix. Matteo resté italien et resté ouvrier en banlieue parisienne, mais dans l’usine de sa sœur et de son beau-frère… Une histoire aussi d’exploitation, d’ingratitude et d’humiliation, avec des trouées de soleil et de bonheur, la rencontre avec Thérèse, le plaisir de la danse, les vacances en Bretagne…
Ce faisant, ce texte est une méditation sur l’exil, l’identité, la mémoire et la transmission, le jeu social, le courage et la lâcheté, les camps d’hier et ceux d’aujourd’hui, la conjugaison de l’histoire singulière et de l’Histoire.
Éditions Michel de Maule • 41, rue de Richelieu • 75001 Paris
Tél. : 01 42 97 93 56/48 •Fax : 01 42 97 94 90 •
Distribution SODIS
martine.storti@wanadoo.fr
site internet : http://www.martine-storti.fr